第60章 《2666》(5/6)
认,还是很快查到了他头上。
顾华手写了一封“情真意切”的道歉信,余切表面上接受了,心底里却在想到了美国怎么整这个顾华。
余切依稀记得,这个顾华在原时空为了赚钱,叛逃去了加拿大,他只要稍微受到一些诱惑,走上老路是必然的。
四月下旬,余切针对餐馆大屠杀写出来的《2666》第一卷,已经彻底定稿。
从宝岛那边的消息得知,余光钟等人已经动身来到美国,众人都开始准备赴美。余切抓紧时间把稿子托给马尔克斯,由他来帮忙找出版社发行。
不知怎么回事,这些稿子被马尔克斯的经纪人发现了。
经纪人卡门看到稿子后十分吃惊:拉美文学和东方文学,是两种可以说完全不一样的美学。
这特么怎么能写出来呢?
她匆忙赶来,谈了个新的签约金:这一次不签约这个人,而只签约余切写出的西语,以及其他书的西语经纪权。
签约金则降低到十万美金。因为卡门相当于自带干粮,来给余切的运作。
在马尔克斯的介绍下,余切这一次同意了。
经纪权和出版权是两码事。经纪权是卡门以余切的名义,和西语出版商进行谈判,帮助他卖出高价。
于是卡门在西语市场上,就承担起了类似于在国内《十月》编辑张守任一样的人物,余切只管写,其余的事情一概无需担心。
她本质是一个文学代理人,她最早意识到,“文学爆炸在本质上是一种市场现象,而绝非纯粹的艺术运动”,然后几乎只手改写了大部分西班牙语作家的惨状。
在卡门之前,许多拉美作家过得十分窘迫,她掀起的市场热之后,“每一个拉美作家都开始坐头等舱”。
这个大妈给拉美文学作家制定了一套策略,“拉丁美洲作家首先必须证明自己是拉丁美洲人,然后才可以证明自己是作家”,这一套确实行之有效。
之前卡门和余切谈到《美国精神病人》那本书为何不能立刻成功,就是基于此假设,因为余切不是一个美国人,就不够格写这一文章。
《2666》的写出,促使她暂时把余切也当做拉美作家来运营。
“你是很特别的,