第358章 得道者多助,失道者寡助(1/6)
《北川》和《黑暗中的孩子们》在泰国的爆火着实震惊了日本文坛一番。
以前他们只听说过歌颂其他国家美好事物的在对方国家爆火的案例。
近些年来的例子也全是北川秀缔造的。
譬如出口法国的《追忆似水年华》、出口美国的《老人与海》、出口哥伦比亚的《百年孤独》。
但靠着怒喷其他国家阴暗面而大火的,他们闻所未闻,《黑暗中的孩子们》可能是全世界独一份!
日本文学评论界的喷子们也默然了。
虽然他们早就没再揪着北川老师不放了,而且不少人还暗中参加了森哲太郎的日本文学评论协会,偷偷在网络上为北川老师摇旗呐喊。
但这些墙头草们,只要嗅到一丝异样的气味,肯定反水比任何人都快。
放在战争年代,他们就是妥妥的“日奸”。
然而这次,如此一反常态的现象让喷子们都集体沉默了。
他们突然有种不知道是该讴歌赞美,还是该打压抨击北川秀的感觉。
泰国人是先礼后兵,还是真就有点抖M体质,喜欢被虐得死去活来?
泰国文学市场的变数在销量这块对北川秀和埃温特·约翰逊的竞争起不到什么作用,但其造成的事件影响力却是世界级的。
原本海外市场这块,正如北川秀所预估的那样,东南亚地区相对亲近《北川》,美国等国家则两者都看,而欧洲和白皮、中产阶级齐聚的国家地区,则基本被《新文象》所俘获。
《黑暗中的孩子们》是一本顶级好书,这点毋庸置疑。
可里面揭露的社会阴暗面和不法现象,与太多上层人士有关,许多中产以上阶级都曾于这条利益链中受益过。
这是屁股的问题,已然不止于质量问题。
因此再怎么喜欢北川秀的和风格,这些群体也不会在明面上支持他。
掌握了这批基本盘的埃温特·约翰逊基本在海外市场已经立于不败之地了。
至于日本国内,他完全可以用“那是对方的地盘,书的成绩能达到那个地步,已经完全超出我的预期”这种借口来掩盖。
四舍五入下,这一场最多算个平局,或者他小输一些。