当前位置: 笔下文学> 网游动漫> 我在日本当文豪> 第355章 它会出现在国内的历史教科书上!(1/6)

第355章 它会出现在国内的历史教科书上!(1/6)

    “北川这小子,总算是为文学界做了一件好事。”

    看着木村惠子刚送来的那本《北川》,坐在书桌前的竹内治冷哼一声,明贬实褒地说了一句,随后便翻开了它,直接来到《黑暗中的孩子们》那一页,

    “我倒要看看究竟是什么样的纯文学,还需要特意分级,把读者区分对待。”

    木村惠子也还没看《黑暗中的孩子们》,听老友还在嘴硬,抿嘴轻笑了下,跟着翻开了一本《北川》,也把目光投射到了正文上。

    “对孩童的伤害,可以狠毒残暴到何种程度?

    人类的某些兽行,穷尽我们的想象,有时候也未必能想象得到。”

    开篇的第一句话,瞬间就抓住了竹内治和木村惠子的眼球。

    自《且听风吟》以后,北川秀在他们眼中,好像渐渐摒弃了开篇就要一个爆点的写法,转而向“重剑无锋,大巧不工”的境界而去。

    这两种写法究竟孰优孰劣,竹内治和木村惠子也说不出一个所以然来。

    因为在北川秀出现前的日本文坛,所有文学家推崇的都是繁琐、西化、晦涩难懂的写作技法,既不是开篇给一个爆点这种快节奏、抓眼球的写法,也不是大巧不工,追求后劲的长线写法。

    所以现在看到北川秀在《黑暗中的孩子们》里又用回了“噱头式”开篇,两人都愣了下。

    “这倒也没什么不好的。这种题材的,会更加注重对现实社会的影响和启示,开篇越容易抓住读者,后续的影响力也会越高。

    就是这话,实在有点令人揪心啊”

    木村惠子和丈夫在海外待过很多年,对新颖的东西适应力相对更高,她并不排斥北川秀的这种写法。

    竹内治没有搭话,而是继续专心致志地看书看剧情。

    在北川秀出书以前,剧情也是日本文学家们喜欢忽略的一环。

    他们更倾向于说教和所谓的文学深意,不喜欢把剧情写的太过直白,因为这样看起来会显得很低劣,没有逼格。

    但从《青春三部曲》开始,无数日本文学家和评论家都变的慢慢注重起了的剧情内容。

    如今看书,竹内治经常会反复咀嚼里的一段段小剧情,思考作者这么写的深意和想法

上一章 章节目录 下一页