当前位置: 笔下文学> 都市言情> 全能大画家> 第八百六十二章 伊莲娜小姐和顾先生再谈《雷雨天的老教堂》(3/5)

第八百六十二章 伊莲娜小姐和顾先生再谈《雷雨天的老教堂》(3/5)

是的。”“我们可以说这些著名的创作者们难以逃脱时代的局限性,可以说他们不是有意为之,更像是一种无意识的梦呓。但他们这样长期生活在欧洲大陆最精英阶层的人,多多少少肯定也受到了帝国底色的浸染。”“那些做为主角的欧洲绅士们,一个一个都是斯文,理性,文明且非常精致体面的,无论是大侦探波洛,还是富有冒险精神的福格先生。相反,那些故事的发生地,埃及或者印度,南亚的大城市或者尼罗河畔。则极为野蛮、落后起码说,带着强烈的神秘色彩的。凡尔纳里最经典的模式,就是一个体面绅士,通过文明且科学手段,坐在热气球上飞过来,靠着最新式的科学成果,拯救了一个水手,一个新大陆的冒险家,一位被野蛮人部族俘虏且历经折磨的传教士。”“比如《八十天环游地球记》里,福格先生在印度拯救了被要求为丈夫殉葬一起烧死的阿妩达夫人,并最后迎娶了对方。”顾为经说道。安娜摇摇头。“这件事要分成两点看,首先,在这个特定情节之内,把一个女人活活烧死,强行让她为自己丈夫殉葬。这当然是一种极端残酷,极端不可接受,不可容忍的陋习,怎么批判抨击也不为过。去救她,当然是极为勇敢且高贵的行为。”“另一方面。跳出剧情以外,这个故事本质上就是一个传统的叙述故事。冒险家在哪里随便一转,当地的女人就爱上了他。这样的注视视角里本质上所隐含着的对殖民暴力的淡化处理,是值得注意的。”安娜手指抚摸着箱子上的真皮纹理。“如果我没有记错的话,我记得凡尔纳先生在介绍阿妩达夫人的时候,反反复复的强调,她虽然是个东方女人,是印度人,但从小接受的就是完整的英式教育——无论言谈举止还是礼仪文化,任谁来看,都会把她看成是真正的欧洲人。”“那么刻薄一点,就可以引申出一种推论和想象——福格先生的旅途里,他只遇到了一次这种事情么?他拯救阿妩达,是因为他真切的感受到了对方的痛苦,还是因为,他觉得对方是和自己一样的‘文明’人,所以她值得被拯救?”伊莲娜小姐发动了她的专属锐评。巴黎墓园里的凡尔纳先生,要是听到这么刻薄的评论,估计要被刺的从七尺之下的棺材中爬出来了。“好了。”安娜轻笑了一下。“不要苛责刁难儒勒·凡尔纳了,我相信他并不是有意为之,只是人们总是很难超脱于时代之外的。我个人很喜

上一页 章节目录 下一页